Вивчаючи як правильно виписувати чеки португальську мову, вирішив написати програмку, яка б записувала числа прописом португальською мовою. Виявилося, що алгоритм не такий вже й тривіальний — мені довелося переписувати його два чи три рази. Зате в результаті вийшов код, який можна адаптувати для инших мов, зокрема для української. Найважчим було знайти білоруський словник з наголосами, які я додав для загальности (прибираються наголоси так). І останній штрих — прикрутив можливість запису чисел прописом у типографі. Якщо в наступному році буде час і натхнення, треба буде реалізувати порядкові числівники і відчислівникові форми...
Хіба "євро" відмінюється?
ВідповістиВидалитиІ ще, перепрошую за невігластво, де цю вашу програму можна практично застосувати?
І ще: а це теж ваше — http://eu-no-brasil.weebly.com/blog.html?
Ого скільки питань! ☺
ВідповістиВидалитиХіба "євро" відмінюється?
За сталінським правописом, прийнятим в Україні, слово «євро», так само як «метро» та «кіно», не відмінюються, на відміну від, скажімо, «села» та «міста». Просто тому, що в російській мові так. Проте я, на щастя, не живу в Україні, і необхідність зближення української та російської мов мене не турбує.
І ще, перепрошую за невігластво, де цю вашу програму можна практично застосувати?
Ну, я її писав для розваги, коли вивчав португальські числівники. Тому перше, що спадає на думку, — це навчати дітей рахувати. Також можна застосовувати як довідник. Особисто я раніше не знав, як пишеться це число. ;)
І ще: а це теж ваше - http://eu-no-brasil.weebly.com/blog.html?
Ні, не моє. Щось я занадто звик до Бразилії, і мало про неї пишу. Треба виправлятися...
Виправлятесь і пишіть про Бразилію. Крім іншого, звичайно :)
ВідповістиВидалити