неділя, 30 грудня 2007 р.

Бразильська англійська


skovalyov знайшов чим зди­ву­ва­ти! Ну, тре­ба ж не­ку­я­ни­ну© про­де­мон­с­т­ру­ва­ти свої знан­ня ино­зем­них мов! Ці­ка­во, що б він на­пи­сав, як­би по­ба­чив ан­г­лі­йсь­ку в ае­ро­пор­ті Сан-Па­у­лу. Тут пе­ре­кла­да­ють за до­по­м­о­гою ав­то­пе­ре­кла­да­чів і не опус­ка­ю­ть­ся до то­го, щоб роз­різ­ня­ти на­ка­зо­вий спо­сіб (за­мість desculpe пи­шуть desculpa), а по­тім ви­хо­дить щось на зра­зок:
It forgives, we are closed.


... А то по­ду­ма­єш, technical grounds!

Нема коментарів

Дописати коментар

Hy-phen-a-tion